tarro

tarro
{{#}}{{LM_SynT38129}}{{〓}}
{{CLAVE_T37201}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}}
{{[}}tarro{{]}}
{{《}}s.m.{{》}}
{{<}}1{{>}} {{♂}}(recipiente){{♀}} bote • frasco • casco (vacío)
{{<}}2{{>}} {{※}}col.{{¤}} {{SynC06513}}{{↑}}cabeza{{↓}} • chaveta (col.) • mollera (col.) • azotea (col.)
{{<}}3{{>}} {{※}}esp. mer.{{¤}} {{SynC11482}}{{↑}}cuerno{{↓}}
{{<}}4{{>}} {{※}}esp. mer.{{¤}} {{♂}}(para cultivar plantas){{♀}} maceta
{{#}}{{LM_T37201}}{{〓}}
{{SynT38129}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS{{/}}
{{[}}tarro{{]}} ‹ta·rro›
{{《}}s.m.{{》}}
{{<}}1{{>}} Recipiente de vidrio, barro o porcelana, generalmente cilíndrico y más alto que ancho:
un tarro de miel.{{○}}
{{<}}2{{>}} {{※}}col.{{¤}} Cabeza o mente.
{{<}}3{{>}} {{\}}LOCUCIONES:{{/}}
{{{}}comer el tarro {{“}}a alguien{{”}}{{}}} {{《}}loc.verb.{{》}} {{※}}col.{{¤}} Hacer que piense de determinada manera:
Sus amigos le han comido el tarro y ahora hace cosas que antes censuraba.{{○}}
{{{}}comerse {{“}}alguien{{”}} el tarro{{}}} {{《}}loc.verb.{{》}} {{※}}col.{{¤}} Darle muchas vueltas a algo o pensar mucho en ello:
No arreglas nada con comerte el tarro.{{○}}
{{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} De origen incierto.

Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos. 2015.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?
Sinónimos:

Mira otros diccionarios:

  • tarro — sustantivo masculino 1. Recipiente cilíndrico, más alto que ancho, de porcelana, vidrio o barro, que suele usarse para envasar alimentos o productos de perfumería y cosmética: un tarro de mermelada, un tarro de sales de baño, un tarro de fijador… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Tarro — de miel Se conoce como tarro al recipiente de vidrio de boca ancha. Se utiliza principalmente, para envasar productos agroalimentarios cuyas características organolépticas no son alteradas por efecto de la luz: conservas de fruta, conservas… …   Wikipedia Español

  • tarro — (De or. inc.). 1. m. Recipiente de vidrio o porcelana, generalmente cilíndrico y más alto que ancho. 2. coloq. Cabeza humana. 3. Sal. Borra de los panales de miel. 4. coloq. Arg. y Ur. Suerte favorable. 5. Cuba. cuerno (ǁ prolongación ósea). 6 …   Diccionario de la lengua española

  • tarro — s. m. 1. Vaso em que os pastores recolhem o leite que vão ordenhando. 2.  [Portugal: Alentejo] Recipiente de cortiça usado sobretudo para transportar alimentos. 3.  [Portugal: Beira] Sedimentos que um líquido deixa no fundo da vasilha. = SARRO… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • tarro — variant of taro, the plant …   Useful english dictionary

  • tarro — s. cabeza. ❙ «Anda que como ahora me diga que le duele el tarro, es para matarla.» El Jueves, 11 17 febrero, 1998. ❙ «...están quemaos del tarro y se dedican a...» Mala impresión, revista de humor con caspa, n.° 1. ❙ «...que no nos la vayan a… …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • Tarro — (De origen incierto.) ► sustantivo masculino 1 Recipiente de vidrio, porcelana o de otro material, redondo, con forma de vaso y con tapadera: ■ el azúcar está en el tarro azul. SINÓNIMO bote 2 ANATOMÍA coloquial Cabeza humana: ■ me he dado un… …   Enciclopedia Universal

  • tarro — s m Recipiente de vidrio o de cerámica, generalmente con asa, cilíndrico y más alto que ancho: tarro de cerveza, tarro de miel, tarro de mostaza …   Español en México

  • tarro — Además del recipiente, suerte. Una persona con mucho tarro es suertuda. No se usa tarro en el sentido de cabeza. Sí, en cambio y esto quizá los desoriente en el sentido de culo …   Argentino-Español diccionario

  • tarro — (m) (Intermedio) vaso de cristal con tapa, usado en la cocina sobre todo para conservar en él los encurtidos Ejemplos: Mi abuela tuvo en el sótano estantes llenos de tarros con confituras y jugos caseros. Pásame el tarro de mermelada, por favor,… …   Español Extremo Basic and Intermediate

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”